どの子供も
親二人!
Goto CRN Japan Home English Français
Español Italiano
한국어
 便利な情報
list bullet 親を探す
list bullet 児童拉致
list bullet 子供の親権
list bullet 子供の面会権利
list bullet 結婚
list bullet 離婚
list bullet 養子縁組
list bullet 虐待
list bullet 防止対策
 ニュース
list bullet 個人経験
list bullet 新聞、雑誌等の記事
list bullet 成功話
list bullet イベント
list bullet 掲示板

Yahoo! JAPAN


 法律
list bullet 日本法律
list bullet 法律関係書類
list bullet 日本での個人権利
list bullet 国際条約
list bullet 他国の法律
list bullet 差別
 情報
list bullet 弁護士
list bullet カウンセリング
list bullet 私立探偵
list bullet ほか団体等
list bullet 片親に対する疎外症候群(PAS)
list bullet 日本語翻訳
 CRN日本について
list bullet CRN日本とは?
list bullet 子供の人権問題点
list bullet CRNの入会
list bullet 参加する
list bullet 賛助

visit counter
今までの訪問者

国際的な子の奪取の民事面に関する条約

日本語版が手に入りました!

Summary

この条約 は不当に連れ去られた子供や不適切な状態に置かれている子供を直ちに解放を確保させるものです。日本はまだこれにサインをしていませんが、多分、既存する家庭裁判所の法律、規則、慣習などの改善が 要求されるからでしょう。

The objective of this treaty is not to decide child access issues.  The main purpose is to quickly return a child who has been “wrongfully removed or retained” in violation of the custody law of the country of the child's habitual residence.  If  the child is removed from country by a parent without the other parent's permission, the child must be returned, and the custody resolved in the original country.  It presumes that custody and access disputes should be resolved in the child's country of habitual residence, not in the country that a parental abductor brings it to.  The governments of each country are required to help locate and return the child, if necessary, by force.  If an abducting parent is able to avoid detection for an extended period of time, this does not automatically cause the child's habitual residence to change away from the country of the original habitual residence.  There are exceptions allowed, including a grave risk of physical harm to the child, and others.  But proof clearly rests with the parent opposing the return.

Japan has not signed this treaty, presumably because it would require the overhaul of many existing Family Court related laws, regulations and practices. In particular, Japanese courts currently are unable to enforce even their own custody decisions.  Therefore, signing this treaty would require courts and law enforcement to be able to force removal of a child from any parent in Japan.  This is currently not possible.

For media articles and more information on the problem of parental abduction in Japan, including likely reasons why Japan has not signed this treaty yet, see our page on Parental Abduction in Japan and the issues page on why Japan has not ratified the Hague Convention on the Civil Aspects of International Child Abduction.

  • Adopted: 25 October 1980
  • Entry into force:  25 October 1980

Japan Status

  • Not signed.

CRN Japan Position and Practical Applications to Children's Rights Cases in Japan

Getting Japan to sign this is one of the major goals of CRN Japan.  It would provide a visible legal basis for dealing with international abductions to Japan.  It would also force positive changes in Japan's Family Law.  These changes would be generally beneficial to children and both parents, even when an international abduction was not involved.

Source of Treaty

Accepts Individual Complaints?

  • Unknown

Additional Information


このウェブサイトの情報は公共の利益に関するものであり、 置き去りにされた親の持つ問題について一般の認識を高めるために、 啓蒙と情報提供を目的としています。特に明記のない限り、 このウェブサイトのライター及び翻訳者は、弁護士でも翻訳の専門家でもありません。 重要事項に関してはご自分の弁護士にご確認ください。
 最終変更: March 19, 2007 Copyright © 2003-2006 お問い合わせ、どうぞ